20060731

eraelu defineerimine

Mind on päris tihti huvitanud defineerimisvajadus ja asjade väljaütlemise ebamugavus.

Kuidas panna terminoloogiasse oma eraelu ehk armuelu? Või kuidas sa üldse kutsud oma tegutsemist füüsilise ja/või vaimse armastuse eesmärgil? Kas sa tegeled sebimisega või armumisega või armastusega või siis… jumala eest…sina tegeled „käimisega“? Kuidas sa kutsuda oma kallimat ja seda asja mida te parasjagu ajate?

Kõik sõnad tunduvad nilbed.

Poifrend/Köörlfrend (boyfriend/girlfriend) – olid vist moesõnad mõned aastad tagasi ja rohkem noortemate inimeste hulgas.

Poiss/Tüdruk – ilusad siirad sõnad, aga mida sa neist ikka kasutad. Ikkagi oleks ju vaja oma kuuluvust ja omamist märgistada, kõik inimesed on ju poisid ja tüdrukud, aga see üks peaks siiski teistmoodi kõlama.

Mees/Naine – Tüdrukutel/Naistel meeldib isekeskis rääkida üksteisega enda või teiste „meestest“. Sõna „Naine“ kõlab täiskasvanult, sõna „Mees“ kõlab isaselt. Aga kui need teineteise omadused just ongi kahe inimese eesmärgid, siis need lihtsad sõnad sobivad. Samas on need äärmiselt igavad ja üksluised definitsioonid.

Tegelt küsib mees päris tihti teiselt mehelt küsimusi „Kas sul naine on praegu?“ või „Kuidas sul naisega on?“

Pruut/Peigmees – vanakool, vanainimeste sõnad. Originaalis peaks nende sõnadega tähistama kaaslast, kelle kindlasit ka ära võtad. Samas on need nii vanakoolikad sõnad, et on omandanud mingi uue tähenduse. Nende mõnitab ja iroonitsev kõla on osadele magus.

Muidugi on meie kallis orkut ja tema võimalused päris palju asju segi paisanud või oma reeglite järgi paika pannud. Kui sa oled vaba kui lind, siis sa oled „singl, singl, singl, singl, singl…“.

Kui eraelu on sinu jaoks liiga isiklik või madal teema, siis sq rileišon sip statuse küsimusele lihtsalt ei vasta. Meie haige uudistamisvajadus ütleb, et kui tüdruk küsimusele ei vasta, siis on ta singl ja kui poiss ei vasta, siis on ta tegelikult komitid.

Niisiis komitid on äärmiselt tähtis sõna. Üks suurimaid ja jäledamaid laene, mis meid ründab. „Kinni“ kõlab lollakamalt kui komitid, komitid on truu sõna, kinni tähendaks nagu seda, et inimesele on natuke kahju, et ta ei ole avatud.

Imelik sõna on ka „suhe“, see on ühtepidi nagu midagi äärmiselt sügavat ja teistpidi nagu mehhiko. Kõigil tuttavatel inimestel on omavahel suhe, aga mõni „suhe“ on ikkagi Suhe. „Kinni“ otsene vastand on vist open rilationsip, see nagu kohe otseselt ütleb ära, et ei ole siin elus midagi kindlat.

Aga kindlasti, kui kahe inimese vaheline asi areneb või muutub või järjest kordub oma skandaalides, siis kogu aeg inimene sõnastab ja mõtleb asju enda jaoks ümber. Kõige kergem oleks muidugi tähistada kõike lihtsalt selle inimese nimega, kellega tegeled. Aga ainult sinu enda jaoks on inimese nimi universaalne sõna. Kuidas on võimalik läbi nime teistele seletada, mis teil parasjagu käsil on? Aga teised ju tahavad teada, su sõpradel ja msni-sõpradel on täielik õigus omada täieliku ülevaadet su elust.

Millal saab suhtest püsisuhe? Kas elukaaslane võrdub vabaabielu?

Kas sõnad singl ja vaba on sünonüümid või on singl rohkem igatsev?

Me pole enam ammu sõltumatud. Me niidid on äärmiselt keerukad, aga nendel me püsime. Meie sõprade armumised, nutud, tunded ja seksuaalsed kogemused on meie elu tähtsündmused. Me solvume, kui meile jäetakse rääkimata midagi enesestmõistetavat.

Muidugi saavad meie sõbrad ja lähemad tuttavad meist palju paremini aru, kui kõik teised inimesed ja nii ei kerki „omade“ ringis defineerimisprobleem nii teravalt esile. Aga, et meid õigesti mõistetaks, peame omama oma slängi ja insaid anderständimist.

Aga kui satume võõraste ette ja olukord juhtub olema selline, et defineerimine on hädavajalik, et kuidas me siis seletame?

Ma tean, ma tean, et orkutis ja igasugustes foorumites on hiiglama palju lõputut möla antud teemal, aga mina ei viitsi otsida.

Mulle tohutult meeldib näha inimesi sõnu otsimas, kui neil on vaja ennast avada.

Comments:
Vahva. Mart Kase transforming into "Sex and the City", mind the language.

Aga muidu küll. Ja siis veel, et "kuidas abikaasa elab?" ja "minu tunamullune kaasa" jne, kindel viis kõrgusekartuse tekitamiseks.

Või siis, et "ma olen vaba...-abielus."

Kunagi ma ütlesin kellelegi, et mulle üldse ei meeldi sellised määratlused, et kui mul oleks keegi, siis ta oleks lihtsalt tema. Aga mida seegi tähendaks.

Ma olen täna juba kolm korda jõudnud öelda, kui tore on, kui kedagi ei ole.
 
Ja tegelikult on veel toredam, kui keegi on, eriti, kui tunned, et see keegi on õige!

Mina kutsun oma elukaaslast kallis või musi! Vahel kutsun ikka nimepidi ka! Algselt oli meil raksusi määratleda, kes me nüüd oleme: tere, saage tuttavaks, see on.... mhm.. eeee... minut kutt? elukaaslane? Elukaaslane öelda, see tundus, et oleme nii vanad. Samas mulle see sõna meeldib see näitab, et oleme küpsed seda suhet "omama"....

Rootsis on olemas hea väljend, ma arvan, et see tähandab sama, mis meil vabaabielu, aga ta kõlab, kuidagi mitte nii rõhutult: SAMBO. Tihti on neil ankeetides, kas oled, vaba, sambo (st elad, kellegagi koos) või abielus. Meil nagu sellist väljendit ei olegi: vabaabieluline? nojah, tundub et rootsi keeles sambo võrdub meie elukaaslasega, aga kas meil on ankeetides koht ELUKAASLANE? mina ei ole kohanud!

Sõnadest ka! Mina vahel olen kimpus õigete sõnade leidmisega, et end väljendada ja olen vahel mõned ise välja mõelnud. Näiteks tuppa minema on toastuma! Seda kasutan ma vanemate kodus olles naabritega rääkides kogu aeg! Praegu rohkem ei meenu!

PS Väga arutelu, Mart!

naerukas
 
no tõesti - tegelikult väga vahet ei ole ju. kuigi olgem ausad, ka mina olen aegajalt sõnavalikuga kohmetu.
"mu sõber", "mu elukaaslane", "mu mees", ...
arvatavasti kasutan neid vahelduva eduga, nii kuidas hetkel õigem tundub.

eestis olen kohanud suhte defineerimisel ka sõna "hõivatud"
 
kui mul keegi ka oleks, siis kipuks arvatavasti olema, et olukord näitab. aga üks on kindel: on sõnad, mida kunagi ei kasutaks.
muuseas olen märganud, et boyfiendid ja girlfiendid on nüüd moes keskealiste seas.
 
... keskealiste seas, kui nad noorematest räägivad.
 
Minu vanema küsis mu käest hiljuti, kas mul "kavaler" on. Otsustasin seda sõna kasutama hakata. Teine hea sõna on "kurameerima".
 
KALLIM
 
sotsio loogine fakt - seotud naisi on (arvuliselt) ühis konnas rohkem kui seotud mehi.
 
Postita kommentaar



<< Home
eXTReMe Tracker

This page is powered by Blogger. Isn't yours?